martes, 28 de julio de 2015

LECTURA DE LA BIBLIA 28-07-2015



Jueces 14Reina-Valera 1960 (RVR1960)

Sansón y la mujer filistea de Timnat


14  Descendió Sansón a'
R/  Timnat, 

y vio en Timnat a una ?
R/ mujer de las hijas de los filisteos.

Y subió, y lo declaró a su padre y a su madre, diciendo: ?
R/ Yo he visto en Timnat una mujer de las hijas de los filisteos; os ruego que me la toméis por mujer.

Y su padre y su madre le dijeron: ?
R/ ¿No hay mujer entre las hijas de tus hermanos, ni en todo nuestro pueblo,

 para que vayas tú a tomar mujer de los?
R/  filisteos incircuncisos? 

Y Sansón respondió a su padre: ?
R/ Tómame ésta por mujer, porque ella me agrada.

Mas su padre y su madre no sabían que esto venía de?
R/  Jehová, 

porque él buscaba ocasión contra los?
R/  filisteos; pues en aquel tiempo los filisteos dominaban sobre Israel.

Y Sansón descendió con su?
R/  padre y con su madre a Timnat; 

y cuando llegaron a las viñas de ?
R/ Timnat, he aquí un león joven que venía rugiendo hacia él.

Y el Espíritu de Jehová vino sobre?
R/  Sansón,

 quien despedazó al león como?
R/  quien despedaza un cabrito, sin tener nada en su mano; y no declaró ni a su padre ni a su madre lo que había hecho.

Descendió, pues, y habló a la mujer; y?
R/  ella agradó a Sansón.

Y volviendo después de algunos días para?
R/  tomarla,

 se apartó del camino para ver el cuerpo ?
R/ muerto del león; y he aquí que en el cuerpo del león había un enjambre de abejas, y un panal de miel.

Y tomándolo en sus manos, se fue ?
R/ comiéndolo por el camino;

 y cuando alcanzó a su?
R/  padre y a su madre, les dio también a ellos que comiesen;

 mas no les descubrió que había tomado ?
R/ aquella miel del cuerpo del león.

10 Vino, pues, su padre adonde estaba la?
R/  mujer, y Sansón hizo allí banquete;

 porque así solían hacer los ?
R/ jóvenes.

11 Y aconteció que cuando ellos le ?
R/ vieron, tomaron treinta compañeros para que estuviesen con él.

12 Y Sansón les dijo: ?
R/ Yo os propondré ahora un enigma


, y si en los siete días del banquete me lo ?
R/ declaráis y descifráis, yo os daré treinta vestidos de lino y treinta vestidos de fiesta.

13 Mas si no me lo podéis declarar, entonces vosotros me daréis a mí los?
R/  treinta vestidos de lino y los vestidos de fiesta.

 Y ellos respondieron:?
R/  Propón tu enigma, y lo oiremos.

14 Entonces les dijo:?
R/
    Del devorador salió comida,
    Y del fuerte salió dulzura.

 m Y ellos?
R/  no pudieron declararle el enigma en tres días.

15 Al séptimo día dijeron a la mujer de Sansón:?
R/  Induce a tu marido a que nos declare este enigma, 

para que no te?
R/  quememos a ti y a la casa de tu padre. ¿Nos habéis llamado aquí para despojarnos?

16 Y lloró la mujer de Sansón en presencia de él, y dijo: ?
R/ Solamente me aborreces, y no me amas, 

pues no me declaras el enigma que?
R/  propusiste a los hijos de mi pueblo.

 Y él respondió: ?
R/ He aquí que ni a mi padre ni a mi madre lo he declarado, ¿y te lo había de declarar a ti?

17 Y ella lloró en presencia de él los?
R/  siete días que ellos tuvieron banquete;

 mas al séptimo día ?
R/ él se lo declaró, 

porque le ?
R/ presionaba; y ella lo declaró a los hijos de su pueblo.

18 Al séptimo día, antes que el sol se pusiese, los de la ciudad le dijeron:?
R/
    ¿Qué cosa más dulce que la miel?
    ¿Y qué cosa más fuerte que el león? m

 Y él les respondió:?
R/
    Si no araseis con mi novilla,
    Nunca hubierais descubierto mi enigma. m

19 Y el Espíritu de Jehová vino sobre él, y?
R/  descendió a Ascalón y mató a treinta hombres de ellos;

 y tomando sus ?
R/ despojos, dio las mudas de vestidos a los que habían explicado el enigma; y encendido en enojo se volvió a la casa de su padre.

20 Y la mujer de Sansón fue dada a su?
R/  compañero, al cual él había tratado como su amigo.

Jueces 15Reina-Valera 1960 (RVR1960)


15  Aconteció después de algún tiempo, que en los días de la ?
R/ siega del trigo 

Sansón visitó a su mujer con un cabrito, diciendo: ?
R/ Entraré a mi mujer en el aposento. 

Mas el padre de ella?
R/  no lo dejó entrar.

Y dijo el padre de ella: ?
R/ Me persuadí de que la aborrecías, y la di a tu compañero. 

Mas su hermana menor, ¿no es más hermosa que ella? 
R/ Tómala, pues, en su lugar.

Entonces le dijo Sansón:?
R/  Sin culpa seré esta vez respecto de los filisteos, si mal les hiciere.

Y fue Sansón y cazó?
R/  trescientas zorras, y tomó teas, y juntó cola con cola, y puso una tea entre cada dos colas.

Después, encendiendo las ?
R/ teas, soltó las zorras en los sembrados de los filisteos, y quemó las mieses amontonadas y en pie, viñas y olivares.

Y dijeron los filisteos:?
R/  ¿Quién hizo esto?

 Y les contestaron:?
R/  Sansón, el yerno del timnateo,

 porque le quitó su?
R/  mujer y la dio a su compañero.

 Y vinieron los filisteos y la ?
R/ quemaron a ella y a su padre.

Entonces Sansón les dijo:?
R/  Ya que así habéis hecho, juro que me vengaré de vosotros, y después desistiré.

Y los hirió cadera y muslo con ?
R/ gran mortandad; y descendió y habitó en la cueva de la peña de Etam.

Sansón derrota a los filisteos en Lehi


Entonces los filisteos subieron y acamparon en?
R/  Judá, y se extendieron por Lehi.

10 Y los varones de Judá les dijeron:?
R/  ¿Por qué habéis subido contra nosotros?

 Y ellos respondieron: ?
R/ A prender a Sansón hemos subido, para hacerle como él nos ha hecho.

11 Y vinieron tres mil hombres de Judá a la cueva de la peña de Etam, y dijeron a Sansón:?
R/  ¿No sabes tú que los filisteos dominan sobre nosotros? 

¿Por qué nos has hecho esto? Y él les respondió:?
R/  Yo les he hecho como ellos me hicieron.

12 Ellos entonces le dijeron: ?
R/ Nosotros hemos venido para prenderte y entregarte en mano de los filisteos.

 Y Sansón les respondió:?
R/  Juradme que vosotros no me mataréis.

13 Y ellos le respondieron, diciendo:?
R/  No; solamente te prenderemos, y te entregaremos en sus manos; mas no te mataremos.

 Entonces le ataron con dos ?
R/ cuerdas nuevas, y le hicieron venir de la peña.

14 Y así que vino hasta Lehi, los filisteos salieron ?
R/ gritando a su encuentro; 

pero el Espíritu de Jehová vino?
R/  sobre él, y las cuerdas que estaban en sus brazos se volvieron como lino quemado con fuego, y las ataduras se cayeron de sus manos.

15 Y hallando una quijada de ?
R/ asno fresca aún, extendió la mano y la tomó, y mató con ella a mil hombres.

16 Entonces Sansón dijo:?
R/
    Con la quijada de un asno, un montón, dos montones;
    Con la quijada de un asno maté a mil hombres. m

17 Y acabando de hablar, arrojó de su mano la quijada, y llamó a aquel lugar ?
R/ Ramat-lehi.[a]

18 Y teniendo gran sed, clamó luego a Jehová, y dijo: ?
R/ Tú has dado esta grande salvación por mano de tu siervo; ¿y moriré yo ahora de sed, y caeré en mano de los incircuncisos?

19 Entonces abrió Dios la ?
R/ cuenca que hay en Lehi; y salió de allí agua, y él bebió, y recobró su espíritu, y se reanimó.

 Por esto llamó el nombre de aquel lugar, ?
R/ En-hacore,[b] el cual está en Lehi, hasta hoy.

20 Y juzgó a Israel en los días de los filisteos ?
R/ veinte años.

No hay comentarios:

Publicar un comentario