viernes, 15 de mayo de 2015

pagina 216-217-218



LECTURA DE LA BIBLIA 
OBRA DEL ESPÍRITU SANTO  15-05-2015 


Libación

La libación (del latín libatiogriego λοιβή o σπονδή) es un ritual religioso o ceremonia de la antigüedad que consistía en la aspersión de una bebida en ofrenda a un dios. Los líquidos ofrecidos en las libaciones eran variados, normalmente de vino sin mezclar,1 lechemielaceite y otros líquidos, incluso agua pura, que se vertían en el suelo.
Fue muy practicada en la religiones de la Antigüedad: griegaromanajudaica:

Números 27 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

Petición de las hijas de Zelofehad

27  Vinieron las hijas de?
R/  Zelofehad hijo de Hefer, hijo de Galaad, hijo de Maquir, hijo de Manasés, de las familias de Manasés hijo de José, 


los nombres de las cuales eran?
R/  Maala, Noa, Hogla, Milca y Tirsa;


y se presentaron delante de Moisés y delante del sacerdote Eleazar, y delante de los príncipes y de toda la congregación, a la puerta del?
R/  tabernáculo de reunión, 


y dijeron:?
R/ 
Nuestro padre murió en el desierto


; y él no estuvo en la compañía de los que se?
R/  juntaron contra Jehová en el grupo de Coré,


 sino que en su propio pecado?
R/  murió, y no tuvo hijos.


¿Por qué será quitado el nombre de nuestro padre de entre su familia, por?
R/  no haber tenido hijo? 


Danos heredad entre los?
R/  hermanos de nuestro padre.


Y Moisés llevó su causa ?
R/ delante de Jehová.


Y Jehová respondió a Moisés, diciendo:?
R/ 
Bien dicen las hijas de Zelofehad;


 les darás la posesión de?
R/  una heredad entre los hermanos de su padre, y traspasarás la heredad de su padre a ellas.


Y a los hijos de Israel hablarás, diciendo: ?
R/ Cuando alguno muriere sin hijos, traspasaréis su herencia a su hija.


Si no tuviere hija, daréis su ?
R/ herencia a sus hermanos;


10 y si no tuviere hermanos, daréis su herencia a los?
R/  hermanos de su padre.


11 Y si su padre no tuviere hermanos, daréis su herencia a su ?
R/ pariente más cercano de su linaje, y de éste será; y para los hijos de Israel esto será por estatuto de derecho, como Jehová mandó a Moisés.


Josué es designado como sucesor de Moisés



12 Jehová dijo a Moisés:?
R/  Sube a este monte Abarim, y verás la tierra que he dado a los hijos de Israel.


13 Y después que la hayas visto, tú también serás?
R/  reunido a tu pueblo, como fue reunido tu hermano Aarón.


14 Pues fuisteis ?
R/ rebeldes a mi mandato en el desierto de Zin,


 en la rencilla de la ?
R/ congregación,

 no santificándome en las?
R/  aguas a ojos de ellos

. Estas son las aguas de la rencilla de?
R/  Cades en el desierto de Zin.

15 Entonces respondió Moisés a Jehová, diciendo:?
R/ 
16 Ponga Jehová, Dios de los espíritus de toda carne, un varón sobre la congregación,


17 que salga delante de ellos y que entre?
R/  delante de ellos, 

que los?
R/  saque y los introduzca, para que la congregación de Jehová no sea como ovejas sin pastor.


18 Y Jehová dijo a Moisés:?
R/  Toma a Josué hijo de Nun,


 varón en el cual hay ?
R/ espíritu, y pondrás tu mano sobre él;


19 y lo pondrás delante del?
R/  sacerdote Eleazar, y delante de toda la congregación; y le darás el cargo en presencia de ellos.


20 Y pondrás de tu?
R/  dignidad sobre él,


 para que toda la congregación de los ?
R/ hijos de Israel le obedezca.


21 El se pondrá delante del sacerdote Eleazar, y l?
R/  consultará por el juicio del Urim delante de Jehová;


 por el dicho de él ?
R/ saldrán, y por el dicho de él entrarán, él y todos los hijos de Israel con él, y toda la congregación.


22 Y Moisés hizo como Jehová le había ?
R/ mandado

 pues tomó a ?
R/ Josué y lo puso delante del sacerdote Eleazar, y de toda la congregación;


23 y puso sobre él sus?
R/  manos, y le dio el cargo, como Jehová había mandado por mano de Moisés.

Números 28 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

Las ofrendas diarias

(Ex. 29.38-46)

28  Habló Jehová a Moisés, diciendo:?
R/ 
Manda a los hijos de Israel,


 y diles:?
R/  Mi ofrenda, mi pan con mis ofrendas encendidas en olor grato a mí, guardaréis, ofreciéndomelo a su tiempo.


Y les dirás:?
R/  Esta es la ofrenda encendida que ofreceréis a Jehová: dos corderos sin tacha de un año, cada día, será el holocausto continuo.

Un cordero ofrecerás por la ?
R/ mañana, y el otro cordero ofrecerás a la caída de la tarde;



y la décima parte de un?
R/  efa de flor de harina, amasada con un cuarto de un hin de aceite de olivas machacadas, en ofrenda.


Es holocausto continuo, que fue ordenado en el ?
R/ monte Sinaí para olor grato, ofrenda encendida a Jehová.


Y su libación,?
R/  la cuarta parte de un hin con cada cordero; derramarás libación de vino superior ante Jehová en el santuario.


Y ofrecerás el segundo cordero a la caída de la tarde; conforme a la ofrenda de la ?
R/ mañana y conforme a su libación ofrecerás, ofrenda encendida en olor grato a Jehová.

Ofrendas mensuales y dEL

día de reposo

Mas el día de reposo,[a] ?
R/ dos corderos de un año sin defecto, y dos décimas de flor de harina amasada con aceite, como ofrenda, con su libación.


10 Es el holocausto de cada día de reposo,[b] además del ?
R/ holocausto continuo y su libación.


11 Al comienzo de vuestros meses ofreceréis en '
R/ holocausto a Jehová dos becerros de la vacada, un carnero, y siete corderos de un año sin defecto;

12 y tres décimas de flor de harina amasada con aceite, como ofrenda con cada becerro; y dos décimas de flor de harina amasada con aceite, como ofrenda con cada carnero;
13 y una décima de flor de harina amasada con aceite, en ofrenda que se ofrecerá con cada cordero; holocausto de olor grato, ofrenda encendida a Jehová.


14 Y sus libaciones de ?
R/ vino, medio hin con cada becerro, y la tercera parte de un hin con cada carnero, y la cuarta parte de un hin con cada cordero. Este es el holocausto de cada mes por todos los meses del año.

15 Y un macho cabrío en expiación se ?
R/ ofrecerá a Jehová, además del holocausto continuo con su libación.

Ofrendas de las fiestas solemnes

(Lv. 23.1-44)

16 Pero en el mes primero, a los ?
R/ catorce días del mes, será la pascua de Jehová.



17 Y a los quince días de este mes, la fiesta?
R/  solemne; por siete días se comerán panes sin levadura.


18 El primer día será ?
R/ santa convocación; ninguna obra de siervos haréis.


19 Y ofreceréis como ofrenda encendida en ?
R/ holocausto a Jehová, dos becerros de la vacada, y un carnero, y siete corderos de un año; serán sin defecto.


20 Y su ofrenda de harina amasada con?
R/  aceite: tres décimas con cada becerro, y dos décimas con cada carnero;

21 y con cada uno de los siete corderos ofreceréis una décima.

22 Y un macho cabrío por expiación, para reconciliaros.


23 Esto ofreceréis además del?
R/  holocausto de la mañana, que es el holocausto continuo.


24 Conforme a esto ofreceréis cada uno de los ?
R/ siete días, vianda y ofrenda encendida en olor grato a Jehová; se ofrecerá además del holocausto continuo, con su libación.

25 Y el séptimo día tendréis ?
R/ santa convocación; ninguna obra de siervos haréis.


26 Además, el día de las?
R/  primicias, cuando presentéis ofrenda nueva a Jehová en vuestras semanas, tendréis santa convocación; ninguna obra de siervos haréis.


27 Y ofreceréis en holocausto, en?
R/  olor grato a Jehová, dos becerros de la vacada, un carnero, siete corderos de un año;

28 y la ofrenda de ellos,?
R/  flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada becerro, dos décimas con cada carnero,

29 y con cada uno de los?
R/  siete corderos una décima;


30 y un macho cabrío para hacer?
R/  expiación por vosotros.

31 Los ofreceréis, además del holocausto continuo con sus ?
R/ ofrendas, y sus libaciones; serán sin defecto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario