LECTURA DE LA BIBLIA
OBRA DEL ESPÍRITU SANTO 12-05-2015
Números 22 Reina-Valera 1960 (RVR1960)
Moabita
Los moabitas (Moabitae, Μωαβῖται) eran un pueblo que, según el Génesis, estaba emparentado con los israelitas y más con los amonitas. Según el Génesis,Moab fue hijo de Lot, fruto de un incesto con su hija mayor (con la menor tuvo a Ammi, ancestro de los amonitas), después de la destrucción de Sodoma; así el término Moab querría decir "De su padre". Esta relación incestuosa los hacía inferiores a los israelitas. Como impidieron el paso de los judíos durante el éxodo, fueron excluidos de la "congregación del Señor" por 10 generaciones. Aun así israelitas y moabitas se mezclaron a menudo y el mismo rey David tenía origen en una mujer moabita. Los moabitas fundaron el Reino de Moab.
Balac manda llamar a Balaam
22 Partieron los hijos de Israel, y acamparon en los campos de?
R/ Moab junto al Jordán, frente a Jericó.
2 Y vio Balac hijo de?
R/ Zipor todo lo que Israel había hecho al amorreo.
3 Y Moab tuvo?
R/ gran temor a causa del pueblo,
porque era mucho; y se ?
R/ angustió Moab a causa de los hijos de Israel.
4 Y dijo Moab a los?
R/ ancianos de Madián:
Ahora lamerá esta gente todos nuestros?
R/ contornos, como lame el buey la grama del campo.
Y Balac hijo de?
R/ Zipor era entonces rey de Moab.
5 Por tanto, envió mensajeros a '
R/ Balaam hijo de Beor, en Petor,
que está junto al río en la tierra de los hijos de su?
R/ pueblo, para que lo llamasen,
diciendo: ?
R/ Un pueblo ha salido de Egipto, y he aquí cubre la faz de la tierra, y habita delante de mí.
6 Ven pues, ahora, te ruego, ?
R/ maldíceme este pueblo, porque es más fuerte que yo;
quizá yo pueda '
R/ herirlo y echarlo de la tierra;
pues yo sé que el que tú ?
R/ bendigas será bendito, y el que tú maldigas será maldito.
7 Fueron los ancianos de?
R/ Moab y los ancianos de Madián con las dádivas de adivinación en su mano, y llegaron a Balaam y le dijeron las palabras de Balac.
8 El les dijo: ?
R/ Reposad aquí esta noche,
y yo os daré respuesta según ?
R/ Jehová me hablare.
Así los príncipes de?
R/ Moab se quedaron con Balaam.
9 Y vino Dios a Balaam, y le dijo:?
R/ ¿Qué varones son estos que están contigo?
10 Y Balaam respondió a Dios:?
R/ Balac hijo de Zipor, rey de Moab,
ha enviado a decirme:?
R/
11 He aquí, este pueblo que ha salido de Egipto cubre la faz de la tierra; ven pues, ahora, y maldícemelo; quizá podré pelear contra él y echarlo.
12 Entonces dijo Dios a Balaam:?
R/ No vayas con ellos, ni maldigas al pueblo, porque bendito es.
13 Así Balaam se levantó por la mañana y dijo a los príncipes de Balac:?
R/ Volveos a vuestra tierra, porque Jehová no me quiere dejar ir con vosotros.
14 Y los príncipes de?
R/ Moab se levantaron, y vinieron a Balac
y dijeron:?
R/ Balaam no quiso venir con nosotros.
15 Volvió Balac a enviar?
R/ otra vez más príncipes, y más honorables que los otros;
16 los cuales vinieron a?
R/ Balaam,
y le dijeron:?
R/ Así dice Balac, hijo de Zipor:
Te ruego que no dejes de venir a mí;
17 porque sin duda te?
R/ honraré mucho, y haré todo lo que me digas; ven, pues, ahora, maldíceme a este pueblo.
18 Y Balaam respondió y dijo a los siervos de Balac: Aunque ?
R/ Balac me diese su casa llena de plata y oro, no puedo traspasar la palabra de Jehová mi Dios para hacer cosa chica ni grande.
19 Os ruego, por tanto, ahora, que?
R/ reposéis aquí esta noche, para que yo sepa qué me vuelve a decir Jehová.
20 Y vino Dios a?
R/ Balaam de noche,
y le dijo: ?
R/ Si vinieron para llamarte estos hombres, levántate y vete con ellos; pero harás lo que yo te diga.
El ángel y el asna de Balaam
21 Así Balaam se levantó por la?
R/ mañana, y enalbardó su asna y fue con los príncipes de Moab.
22 Y la ira de Dios se ?
R/ encendió porque él iba;
y el ángel de Jehová se puso en el ?
R/ camino por adversario suyo.
Iba, pues, él?
R/ montado sobre su asna, y con él dos criados suyos.
23 Y el asna vio al ?
R/ ángel de Jehová,
que estaba en el camino con su ?
R/ espada desnuda en su mano;
y se apartó el asna del camino, e iba por el campo. Entonces ?
R/ azotó Balaam al asna para hacerla volver al camino.
24 Pero el ángel de Jehová se?
R/ puso en una senda de viñas que tenía pared a un lado y pared al otro.
25 Y viendo el asna al ?
R/ ángel de Jehová, se pegó a la pared, y apretó contra la pared el pie de Balaam; y él volvió a azotarla.
26 Y el ángel de Jehová pasó?
R/ más allá, y se puso en una angostura donde no había camino para apartarse ni a derecha ni a izquierda.
27 Y viendo el asna al ?
R/ ángel de Jehová, se echó debajo de Balaam; y Balaam se enojó y azotó al asna con un palo.
28 Entonces Jehová?
R/ abrió la boca al asna,
la cual dijo a Balaam:?
R/ ¿Qué te he hecho, que me has azotado estas tres veces?
29 Y Balaam respondió al asna: ?
R/ Porque te has burlado de mí. !!Ojalá tuviera espada en mi mano, que ahora te mataría!
30 Y el asna dijo a Balaam:?
R/ ¿No soy yo tu asna? Sobre mí has cabalgado desde que tú me tienes hasta este día; ¿he acostumbrado hacerlo así contigo?
Y él respondió:?
R/ No.
31 Entonces Jehová abrió los ojos de?
R/ Balaam, y vio al ángel de Jehová que estaba en el camino,
y tenía su espada ?
R/ desnuda en su mano.
Y Balaam hizo ?
R/ reverencia, y se inclinó sobre su rostro.
32 Y el ángel de Jehová le dijo: ?
R/ ¿Por qué has azotado tu asna estas tres veces? He aquí yo he salido para resistirte,
porque tu camino es?
R/ perverso delante de mí.
33 El asna me ha ?
R/ visto, y se ha apartado luego de delante de mí estas tres veces;
y si de mí no se?
R/ hubiera apartado, yo también ahora te mataría a ti, y a ella dejaría viva.
34 Entonces Balaam dijo al ángel de Jehová: ?
R/ He pecado,
porque no sabía que?
R/ tú te ponías delante de mí en el camino; mas ahora, si te parece mal, yo me volveré.
35 Y el ángel de Jehová dijo a Balaam:?
R/ Ve con esos hombres;
pero la palabra que yo te?
R/ diga, esa hablarás. Así Balaam fue con los príncipes de Balac.
36 Oyendo Balac que ?
R/ Balaam venía, salió a recibirlo a la ciudad de Moab, que está junto al límite de Arnón, que está al extremo de su territorio.
37 Y Balac dijo a Balaam: ?
R/ ¿No envié yo a llamarte? ¿Por qué no has venido a mí? ¿No puedo yo honrarte?
38 Balaam respondió a Balac: ?
R/ He aquí yo he venido a ti; mas ¿podré ahora hablar alguna cosa? La palabra que Dios pusiere en mi boca, esa hablaré.
39 Y fue Balaam con Balac, y vinieron a?
R/ Quiriat-huzot.
40 Y Balac hizo matar?
R/ bueyes y ovejas, y envió a Balaam, y a los príncipes que estaban con él.
Balaam bendice a Israel
41 El día siguiente, Balac tomó a?
R/ Balaam y lo hizo subir a Bamot-baal, y desde allí vio a los más cercanos del pueblo.
23 Y Balaam dijo a Balac:?
R/ Edifícame aquí siete altares, y prepárame aquí siete becerros y siete carneros.
2 Balac hizo como le dijo?
R/ Balaam; y ofrecieron Balac y Balaam un becerro y un carnero en cada altar.
3 Y Balaam dijo a Balac:?
R/ Ponte junto a tu holocausto,
y yo iré; quizá Jehová me ?
R/ vendrá al encuentro, y cualquiera cosa que me mostrare, te avisaré. Y se fue a un monte descubierto.
4 Y vino Dios al encuentro de ?
R/ Balaam,
y éste le dijo: ?
R/ Siete altares he ordenado, y en cada altar he ofrecido un becerro y un carnero.
5 Y Jehová puso palabra en la?
R/ boca de Balaam,
y le dijo:?
R/ Vuelve a Balac, y dile así.
6 Y volvió a él, y he aquí estaba él junto a su ?
R/ holocausto, él y todos los príncipes de Moab.
7 Y él tomó su parábola, y dijo:?
R/
De Aram me trajo Balac,
De Aram me trajo Balac,
Rey de Moab, de los montes del oriente;?
R/
Ven, maldíceme a Jacob,
Y ven, execra a Israel.
Ven, maldíceme a Jacob,
Y ven, execra a Israel.
8 ¿Por qué maldeciré yo al que Dios?
R/ no maldijo?
¿Y por qué he de execrar al que Jehová no ha execrado?
¿Y por qué he de execrar al que Jehová no ha execrado?
9 Porque de la cumbre de las?
R/ peñas lo veré,
Y desde los collados lo?
R/ miraré;
He aquí un pueblo que habitará?
10 ¿Quién contará el polvo de ?
R/ Jacob,
O el número de la ?
R/ cuarta parte de Israel?
Muera yo la muerte de los ?
R/ rectos,
Y mi postrimería sea como la suya.
Y mi postrimería sea como la suya.
11 Entonces Balac dijo a Balaam:?
R/ ¿Qué me has hecho?
Te he traído para que maldigas a mis ?
R/ enemigos, y he aquí has proferido bendiciones.
12 El respondió y dijo: ?
R/ ¿No cuidaré de decir lo que Jehová ponga en mi boca?
13 Y dijo Balac:?
R/ Te ruego que vengas conmigo a otro lugar desde el cual los veas;
solamente los más cercanos verás, y no los verás todos; y desde allí ?
R/ me los maldecirás.
14 Y lo llevó al campo de?
R/ Zofim, a la cumbre de Pisga, y edificó siete altares, y ofreció un becerro y un carnero en cada altar.
15 Entonces él dijo a?
R/ Balac: Ponte aquí junto a tu holocausto, y yo iré a encontrar a Dios allí.
16 Y Jehová salió al encuentro de?
R/ Balaam, y puso palabra en su boca,
y le dijo: ?
R/ Vuelve a Balac,
y dile así
17 Y vino a él, y he aquí que él estaba junto a su ?
R/ holocausto, y con él los príncipes de Moab;
y le dijo Balac: ?
R/ ¿Qué ha dicho Jehová?
18 Entonces él tomó su parábola, y dijo:?
R/
Balac, levántate y oye;
Balac, levántate y oye;
Escucha mis palabras, hijo de?
R/ Zipor:
19 Dios no es?
R/ hombre, para que mienta,
Ni hijo de hombre para que se ?
R/ arrepienta.
El dijo, ?
R/ ¿y no hará?
Habló,?
R/ ¿y no lo ejecutará?
20 He aquí, he recibido orden de ?
R/ bendecir;
El dio?
R/ bendición, y no podré revocarla.
21 No ha notado ?
R/ iniquidad en Jacob,
Ni ha visto perversidad en?
R/ Israel.
Jehová su Dios está ?
R/ con él,
Y júbilo de rey en él.
Y júbilo de rey en él.
22 Dios los ha?
R/ sacado de Egipto;
Tiene fuerzas como de búfalo.
Tiene fuerzas como de búfalo.
23 Porque contra?
R/ Jacob no hay ag:uero,
Ni adivinación ?
R/ contra Israel.
Como ahora, será dicho de Jacob y de Israel:?
R/
!!Lo que ha hecho Dios!
!!Lo que ha hecho Dios!
24 He aquí el pueblo que como ?
R/ león se levantará,
Y como león se erguirá;
Y como león se erguirá;
No se echará hasta que ?
R/ devore la presa,
Y beba la sangre de los muertos.
Y beba la sangre de los muertos.
25 Entonces Balac dijo a Balaam:?
R/ Ya que no lo maldices, tampoco lo bendigas.
26 Balaam respondió y dijo a Balac:?
R/ ¿No te he dicho que todo lo que Jehová me diga, eso tengo que hacer?
27 Y dijo Balac a Balaam:?
R/ Te ruego que vengas, te llevaré a otro lugar; por ventura parecerá bien a Dios que desde allí me lo maldigas.
28 Y Balac llevó a Balaam a la cumbre de ?
R/ Peor, que mira hacia el desierto.[b]
29 Entonces Balaam dijo a Balac:?
R/ Edifícame aquí siete altares, y prepárame aquí siete becerros y siete carneros.
30 Y Balac hizo como Balaam le dijo; y?
R/ ofreció un becerro y un carnero en cada altar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario